«Mi experiencia con la música para la escena me ha devuelto el gusto de componer por divertirme» Francisco Alvarado
16/09/2024
Una entrevista de Ismael G. Cabral para El Compositor Habla
Única presencia del ámbito hispano en las próximas Jornadas de Música de Donaueschingen (Donaueschinger Musiktage), el compositor Francisco Alvarado (Santiago de Chile, 1984) estrenará su obra rwd • play • ffwd, para orquesta sinfónica y electrónica, en el concierto de clausura. Será la Orquesta de la SWR, dirigida por Vimbayi Kaziboni, la encargada de dar a conocer esta obra lúdica y desinhibida que retrata perfectamente el momento creativo que atraviesa el músico. A propósito de este importante encargo hemos conversado con él, también sobre su apreciación del veterano festival así como sobre su trayectoria y derivadas. Formado con compositores como Chaya Czernowin y Alberto Posadas, entre otros, Alvarado ha sido ganador de la Academia de Composición del Festival Música de Estrasburgo, así como artista en residencia en la Fundación Camargo. Además, ha recibido encargos de formaciones como el Cuarteto Diotima y el ensemble C Barré así como de instituciones y certámenes como la Fondation Royaumont y el Festival Messiaen, pays de la Meije.
1. Ismael G. Cabral: ¿Qué puede avanzarnos de la obra que estrenará en el concierto de clausura del Festival Donaueschinger Musiktage, rwd • play • ffwd, el próximo 20 de octubre?
Francisco Alvarado:rwd • play • ffwd es una creación basada en recuerdos de infancia del tiempo que pasé a escuchar música y ver películas en casetes y VHS. Los sonidos producidos al rebobinar o adelantar la cinta, al apoyar los diferentes botones del equipo de sonido o el deterioro de la calidad de éstos a medida que la cinta se va desgastando, entre otros, son a la vez el material y las herramientas de composición que dan forma a la pieza. La orquesta ilustra estos conceptos moldeando cada idea musical que se va presentando en una suerte de juego.
2. Ismael G. Cabral: ¿Qué papel juega la electrónica en esta composición y cómo la ha trabajado?
Francisco Alvarado: Si la orquesta ilustra el resultado sonoro de las diferentes manipulaciones de la cinta magnética, con la electrónica intento integrar sonidos concretos que se funden con ella. Es una electrónica fija (tape), rítmica y sincronizada con la orquesta.
3. Ismael G. Cabral: ¿Condiciona de alguna manera la escritura, es decir, su propia estética, el hecho de poder estrenar en un festival de la trayectoria y la personalidad de este, tan dado a la experimentación?
Francisco Alvarado: Sobre todo estoy agradecido de la oportunidad y de la confianza que me dio su directora, Lydia Rilling, de poder trabajar con la Orquesta de la SWR en un marco tan especial como es el del Festival de Donaueschingen.
«He intentado componer una obra a la altura de la generosidad y calidad de todas las personas involucradas en este proyecto»
4. Ismael G. Cabral: Compartirá concierto con dos importantes compositoras actuales: Chaya Czernowin y Sara Glojnaric. ¿Ha coincidido anteriormente con alguna de ellas?
Francisco Alvarado: Conocí a Chaya Czernowin cuando estudié en el IRCAM. Pudimos conversar sobre mi música y la suya. Fue muy amable conmigo. No conozco personalmente a Sara Glojnaric, pero espero poder hacerlo ahora en el festival. En todo caso estoy muy contento de compartir con ellas este programa.
5. Ismael G. Cabral: ¿Tiene su origen geográfico (Chile) y la música tradicional de su país algún trasvase de forma directo (o más encriptado) en esta u otras obras suyas? ¿Cuál es su relación con el entorno musical de su país?
Francisco Alvarado: La verdad es que no, aunque también puede ser que indirectamente esta se haga presente de alguna manera al componer. Desde pequeño he tocado música tradicional chilena -y de Latinoamérica en general- , solo o en grupo, pero no suelo mezclar una cosa con la otra, al menos no de manera consciente. Tengo todavía amigos músicos en Chile que defienden la música experimental en un marco mucho más difícil que el europeo. Ellos me merecen un respeto enorme por su labor. Hace poco pude estrenar una nueva pieza con el dúo Movimiento Paralelo, y mis antiguos profesores me han invitado a presentar mi trabajo a sus nuevos alumnos e intento ayudar a los jóvenes compositores y compositoras que quieren venir a estudiar en Europa dándoles consejos y compartiendo mi experiencia.
6. Ismael G. Cabral: Muchas de sus piezas se caracterizan por su trabajo con lo que llamaríamos "sonidos complejos" y con abundantes transformaciones del timbre. ¿Cuáles son sus referentes en este sentido?
Francisco Alvarado: Me atrevería a decir que son diversas referencias las que me llevaron a interesarme en este tipo de sonidos (Grisey, Sciarrino, Lachenmann, etc.). Hoy en día lo que más me atrae es trabajar con timbres que nos pueden parecer a la vez familiares y extraños. Me gusta esta ambigüedad ya que produce una atención (o tensión, en el buen sentido de la palabra) particular en el auditor. Últimamente utilizo estos sonidos no solo por sus cualidades físicas sino también por lo que pueden evocar en quien los escucha.
7. Ismael G. Cabral: ¿En qué momento estético diría que se encuentra?
Francisco Alvarado: Creo que hoy intento divertirme componiendo, noción que dejé mucho tiempo de lado. Mi experiencia con la música para la escena y la dinámica de creación artística que se da en él, me devolvieron el gusto del juego, de componer por divertirme y de intentar cosas sin miedo al error. Recientemente he vuelto a tocar en público, lo que me ha hecho abordar la creación musical de forma más empírica. De alguna manera todo esto ha generado una simplificación de mis ideas, pero siento que al mismo tiempo estas han ido tomando fuerza, tal vez porque intentan ir a lo esencial.
«Hoy me encuentro en el medio de un proceso que me saca de mi zona de confort, donde estoy obligado a tomar riesgos, pero que ha avivado el deseo de componer»
8. Ismael G. Cabral: También lo performativo y la implicación, en ocasiones, del trabajo del intérprete con su propio cuerpo y con el espacio en el que interviene han sido otras de las constantes de su quehacer. ¿Se podría decir que le interesa también la dimensión teatral de la música, si bien no a la manera disruptiva de un Mauricio Kagel?
Francisco Alvarado: Si, la presencia corporal del intérprete en escena me interesa e intento trabajar con ellos para integrarla en el discurso musical. Evidentemente este tipo de operación se da en ciertos contextos y con ciertos intérpretes. Muchos de los músicos con los que colaboro son también creadores y han desarrollado proyectos en los cuales han puesto la presencia escénica del músico en primer plano.
«Hoy intento trabajar en equipo donde, a la manera del teatro, todo el mundo es creador, dando forma a espectáculos multidisciplinarios»
9. Ismael G. Cabral: Ha recibido enseñanzas de algunos compositores españoles como Alberto Posadas y Hèctor Parra.
Francisco Alvarado: Conocí a Alberto en la academia de Royaumont en 2012 donde fue profesor invitado y luego en la academia del Festival Musica en 2016, en Estrasburgo. En ambos encuentros fue muy generoso conmigo, al mismo tiempo que exigente y riguroso. Su música tiene una profundidad que pocos compositores han conseguido y aunque sea bastante diferente de la mía, admiro la fuerza y la convicción con que transmite sus ideas. Con Hèctor coincidí cuando estudié en el IRCAM (2014-2015), donde él fue compositor referente. Tuve la oportunidad de conversar con él muchas veces y al igual que Alberto se mostró siempre disponible y dispuesto a intercambiar ideas y darme consejos. La pasión con la que se involucró en mis proyectos es la misma que pone en obra al componer y que hace su música tan intensa y rica. Guardo algunos dibujos y esquemas que hizo al tratar de comunicarme ciertas ideas con respecto a mi trabajo. Su apetito creador, la ambición y la amplitud que da a sus proyectos son, sin duda, una gran fuente de inspiración. Ambos han seguido apoyándome desde entonces por lo que les estoy muy agradecido.
10. Ismael G. Cabral: ¿En qué otros proyectos trabaja actualmente?
Francisco Alvarado: Ahora mismo estoy implicado en varios proyectos de teatro musical. Uno de ellos, Una improvisación sin fin, será estrenado en el próximo festival Musica-Strasbourg, en septiembre de 2025. Es una obra colaborativa de teatro y música donde participarán la directora de escena Maëlle Dequiedt, el dramaturgo Simon Hatab y cuatro interpretes-creadores, al igual que un equipo de vestuario, luces y escenografía.